Beglaubigte Übersetzungen Ukrainisch

Bestellen Sie Ihre Übersetzung rund um die Uhr.

Laden Sie Ihr Dokument oder Ihren Text hoch und bestellen Sie hier.

Brauchen Sie persönliche Hilfe oder einen Rat?

Kontaktieren Sie uns per E-Mail und wir helfen Ihnen gern weiter.

Beglaubigte Übersetzungen Deutsch - Ukrainisch und Ukrainisch - Deutsch

Amtlich beglaubigte Übersetzungen Ukrainisch < > Deutsch 

Brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung in der Sprachkombination  Ukrainisch < > Deutsch von Ihren Urkunden, Zeugnissen oder Geschäftsdokumenten, die bei den deutschen Behörden und Firmen oder bei den ukrainischen Botschaften und Konsulaten verlangt werden? Wir bieten beglaubigte Übersetzungen zwischen Deutsch und Ukrainisch, Ukrainisch und Deutsch sowie weiteren 25 Sprachen an.

Beglaubigte Übersetzungen Deutsch Ukrainisch

In der Ukraine gibt es kein System beeidigter Übersetzer mit behördlicher Zulassung, wie z.B. in Deutschland. Stattdessen müssen Übersetzungen, die für offizielle Zwecke wie Behörden und Gerichte oder für Verträge genutzt werden, von einem Notar zusätzlich beglaubigt werden. Beglaubigung bedeutet, dass ein zugelassenes Übersetzungsunternehmen die Übersetzung durchführt und das Dokument von einem Notar abgestempelt wird, der dadurch bestätigt, dass die Übersetzung durch einen qualifizierten Übersetzer angefertigt wurde.

Beglaubigte Übersetzungen Ukrainisch Deutsch 

Die beglaubigten Übersetzungen für Ukrainisch-Deutsch werden nur von vereidigten Übersetzern erstellt, die an einem deutschen Gericht vereidigt sind.

Für welche Dokumente ist so eine beglaubigte Übersetzung relevant?

In der nachfolgenden Beispielliste finden Sie häufige Bedarfsbereiche für dieses Dienstleistungsangebot:

  • Zivilstandsdokumente (Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Scheidungsurkunden, offizielle Dokumente)
  • Papiere für Immigration oder Emigration und Einbürgerung
  • Pässe, Visabescheinigungen und Wohnsitzbestätigungen
  • Schulzeugnisse, Ausbildungszeugnisse, Arbeitszeugnisse
  • Verträge (z.B. Arbeitsvertrag, Kaufvertrag, Kreditvertrag)
  • Patente und Formulare
  • Statuten, Handelsregisterauszüge

Geheimhaltung ist für uns eine Selbstverständlichkeit

Der vertrauliche Umgang mit den Inhalten Ihrer Dokumente ist für unser Übersetzungsbüro selbstverständlich. Alle Übersetzer und Projektmanager unterliegen strikten Verschwiegenheitsvereinbarungen. Sollten Sie für Ihr Unternehmen darüber hinaus eine gesonderte Geheimhaltungserklärung benötigen, kontaktieren Sie uns einfach.

Beglaubigte Übersetzung in der Sprachkombination Ukrainisch < > Deutsch  mit Qualitätsgarantie

The Native Translator hat bei der Zertifizierung schon immer eine führende Rolle unter den europäischen Übersetzungsbüros eingenommen. Das Unternehmen gehörte zu den ersten Übersetzungsbüros, die eine Qualitätszertifizierung erhielten – und das schon 2011. Neben der Norm ISO 17100 erfüllen wir auch die Anforderungen des Umweltstandards ISO 14001 sowie des Standards für Informationssicherheit und Vertraulichkeit, ISO 27001. Hier finden Sie weitere Informationen zu unseren Zertifizierungen.

Hier bestellen Sie eine Übersetzung in der Sprachkombination Ukrainisch < > Deutsch 

Wählen Sie Ausgangs- und Zielsprache und laden Sie Ihr Dokument direkt in unserem Übersetzungsportal hoch. In drei schnellen Schritten und weniger als einer Minute wissen Sie, was Ihre Übersetzung kosten wird und wann wir voraussichtlich liefern können. Wir akzeptieren Word, PDF, TIF und mehrere andere Formate.

Verlassen Sie sich auf The Native Translator, um Ihre Übersetzungsbedürfnisse zu erfüllen. Kontaktieren Sie uns noch heute für ein unverbindliches Angebot.

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur. Wir sind darauf spezialisiert, ukrainische Übersetzungen mit Qualitätsgarantie direkt über das Internet zu liefern.

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>