Beglaubigte Übersetzung aus dem Japanischen – rechtlich anerkannt und vertraulich
Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung aus dem Japanischen ins Deutsche für offizielle, akademische oder juristische Zwecke? Unsere gerichtlich ermächtigten Übersetzer liefern sprachlich präzise, formell korrekte und rechtlich anerkannte Übersetzungen für sämtliche offiziellen Stellen in Deutschland.
Wir arbeiten nach ISO 17100 für Qualitätssicherung im Übersetzungsprozess und ISO 27001 für Datensicherheit, damit Ihre Dokumente vertraulich, korrekt und fristgerecht bearbeitet werden.
Wann ist eine beglaubigte Übersetzung aus dem Japanischen erforderlich?
Eine beglaubigte Übersetzung wird benötigt, wenn ein Dokument aus Japan in Deutschland anerkannt werden soll. Dies betrifft unter anderem:
-
Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden
-
Schulzeugnisse, Universitätsabschlüsse, Studiennachweise
-
Gerichtsurteile, notarielle Dokumente, Verträge
-
Passkopien, Visa, Einwanderungsunterlagen
-
Handelsregisterauszüge, Gesellschaftsdokumente, Jahresabschlüsse
Unsere beglaubigten Übersetzungen sind vollständig, juristisch korrekt und werden von Behörden, Gerichten und Universitäten anerkannt.
Erstellt von gerichtlich ermächtigten Übersetzern
Alle Übersetzungen werden ausschließlich von in Deutschland öffentlich bestellten oder allgemein beeidigten Übersetzern ausgeführt. Die fertige Übersetzung enthält:
-
Eine formelle Bestätigung über die Richtigkeit und Vollständigkeit
-
Den offiziellen Stempel und die Unterschrift des Übersetzers
-
Das Ausstellungsdatum und Seitenkennzeichnungen
-
Lieferung als PDF per E-Mail oder in Papierform per Post
Die Übersetzungen sind bundesweit rechtsgültig und offiziell anerkannt.
Datenschutz und Sicherheit nach ISO 27001
Der Schutz Ihrer persönlichen Informationen ist für uns verpflichtend. Unsere Prozesse sind nach ISO 27001 zertifiziert und beinhalten:
-
Sicherer, verschlüsselter Upload Ihrer Dateien über unser Portal
-
Zugriff nur durch autorisierte Mitarbeitende
-
Automatische Datenlöschung nach Projektabschluss
-
Vertraulichkeitsvereinbarungen mit allen Projektbeteiligten
Ihre sensiblen Daten bleiben während des gesamten Prozesses geschützt.
Übersetzungsqualität gemäß ISO 17100
Unsere Arbeitsabläufe erfüllen die ISO 17100-Norm und garantieren höchste sprachliche und fachliche Qualität. Jeder Auftrag umfasst:
-
Fachübersetzung durch qualifizierte muttersprachliche Übersetzer
-
Prüfung durch eine zweite unabhängige Sprachexpertin oder einen Experten
-
Terminologische Konsistenz mithilfe spezialisierter Glossare
-
Lückenlose Dokumentation für vollständige Nachvollziehbarkeit
Das Ergebnis ist eine zuverlässige, anerkannte und rechtssichere Übersetzung.
So funktioniert Ihre Bestellung
1️⃣ Laden Sie Ihr Dokument sicher über unsere Online-Plattform hoch
2️⃣ Sie erhalten in weniger als einer Minute ein unverbindliches Angebot
3️⃣ Nach Freigabe beginnen wir mit der beglaubigten Übersetzung
4️⃣ Die fertige Übersetzung wird pünktlich digital oder postalisch geliefert
Zahlungsmöglichkeiten
💳 Kreditkarte (Visa, Mastercard, American Express)
💰 SEPA-Banküberweisung
📲 PayPal
📄 Rechnung (für Unternehmen und Organisationen)
Bestellen Sie jetzt Ihre beglaubigte Übersetzung aus dem Japanischen – rechtlich anerkannt, datensicher und präzise umgesetzt. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage.