Offizielle beglaubigte Übersetzung Englisch - Spanisch durch gerichtlich vereidigte Übersetzer
The Native Translator, Ihr ISO 17100-zertifiziertes Übersetzungsbüro für Spanisch, hilft Ihnen gerne, wenn Sie verschiedenste spanische Übersetzungen benötigen. Dies kann eine Übersetzung für private Zwecke, eine qualifizierte Fachübersetzung oder eine beglaubigte Übersetzung für eine Behörde sein.
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen sämtlicher Fachgebiete, u.a. Recht, Technik, Medizin usw., und aller Dokumente in der Sprachkombination Spanisch-Englisch bzw. Englisch-Spanisch an.
Wann benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung vom Englischen ins Spanische?
Eine beglaubigte Übersetzung benötigen Sie immer dann, wenn ein fremdsprachiges Dokument vor den eigenen Gerichten und staatlichen Behörden rechtswirksam werden soll. Das betrifft z.B. Gerichtsurteile, Zeugnisse oder notarielle Verträge.
Nur ein beeidigter (oder auch vereidigter bzw. ermächtigter) Übersetzer darf solche Urkunden übersetzen. Die Übersetzung gilt dann als „beglaubigt“ und wird von Behörden und Gerichten als Beweismittel anerkannt. Kurz: die Beglaubigung ist ein Echtheitszertifikat für das übersetzte Dokument.
Beglaubigte Übersetzungen Englisch-Spanisch
Wir bieten beglaubigte Übersetzungen aus dem Englischen ins Spanische von offiziellen Dokumenten online an. Lassen Sie Ihre Geschäftsberichte, Finanzunterlagen, Verträge, Abiturzeugnisse, Diplome, Urkunden, Notenübersichten, Führerscheine und polizeilichen Führungszeugnisse etc. schnell, günstig und unproblematisch online übersetzen! Bei unseren Übersetzern handelt es sich ausschließlich um Muttersprachler bzw. vereidigte Übersetzer mit langjähriger Berufserfahrung. Sie alle haben sich im Laufe ihres Berufslebens auf bestimmte Texte oder Fachbereiche spezialisiert.
Unsere beglaubigten Übersetzungen in der Kombination Englisch-Spanisch sind deutschlandweit und im Spanien gültig und können unter anderem bei Behörden, Finanzämtern, Notaren, Steuerberatern und Banken vorgelegt werden.
Englisch-Spanisch-Übersetzung mit unserer Qualitätsgarantie ISO 17100
The Native Translator hat bei der Zertifizierung schon immer eine führende Rolle unter den europäischen Übersetzungsbüros eingenommen. Das Unternehmen gehörte zu den ersten Übersetzungsbüros, die eine Qualitätszertifizierung erhielten – und das schon 2011. Neben der Norm ISO 17100 erfüllen wir auch die Anforderungen des Umweltstandards ISO 14001 sowie des Standards für Informationssicherheit und Vertraulichkeit, ISO 27001. Hier finden Sie weitere Informationen zu unseren Zertifizierungen.
Absolute Vertraulichkeit
Wir haben einen breiten Kundenstamm, der aus internationalen Unternehmen, Anwaltskanzleien und Wirtschaftsprüfungsgesellschaften besteht. Daher haben wir viel Erfahrung im Umgang mit vertraulichen Informationen. Als Kundin oder Kunde von The Native Translator können Sie sich stets sicher sein, dass wir Ihre Unterlagen mit höchster Vertraulichkeit behandeln und die strengen Anforderungen der Norm ISO 27001 im Hinblick auf die Sicherheit von Dokumenten befolgen. Gerne schließen wir für Aufträge, die dies erfordern, auch separate Vertraulichkeitsvereinbarungen ab.
Was kostet eine Übersetzung aus dem Englischen ins Spanische
Laden Sie Ihr Dokument über unser Übersetzungsportal hoch, und Sie erhalten umgehend eine Antwort. Es dauert weniger als eine Minute, bis Sie eine Nachricht über den Preis und das voraussichtliche Lieferdatum einer Übersetzung aus dem Englischen ins Spanische erhalten. Sie können Ihre Übersetzung online bestellen und mit Kreditkarte bezahlen; wir akzeptieren folgende Zahlungsmethoden: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal und Apple Pay.
Haben Sie Fragen oder benötigen Sie weitere Informationen?
Sie erreichen uns rund um die Uhr per E-Mail; wir versuchen stets, innerhalb von 30 Minuten zu antworten.
The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro. Wir sind auf qualitativ hochwertige beglaubigte Übersetzungen Englisch Spanisch direkt über das Internet spezialisiert.