Medizinischer übersetzer

Bestellen Sie Ihre Übersetzung rund um die Uhr.

Laden Sie Ihr Dokument oder Ihren Text hoch und bestellen Sie hier.

Brauchen Sie persönliche Hilfe oder einen Rat?

Kontaktieren Sie uns per E-Mail und wir helfen Ihnen gern weiter.

ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro für medizinische Übersetzungen

Übersetzer für Fachübersetzungen Medizin und Pharmazie ISO 17100

Die Übersetzung von medizinischen und pharmazeutischen Fachtexten ist seit jeher die Spezialität unseres Übersetzungsbüros. Es ist fraglos unerlässlich, medizinische Dokumente und medizinische Fachbegriffe exakt zu übersetzen, da sie keine doppeldeutigen oder ungenauen Formulierungen enthalten dürfen.

Ein medizinischer Fachübersetzer muss daher immer auf dem neusten Stand sein und sich über medizinische Fachmedien oder durch den regelmäßigen Kontakt zu praktizierenden Medizinern über Neuerungen informieren. Bei unseren Übersetzern handelt es sich um medizinische Spezialisten mit einer Zusatzqualifikation zum Übersetzer. Die meisten von Ihnen leben in dem Land der Zielsprache. Sie sind daher nicht nur mit der Fachsprache vertraut, sondern auch mit kulturellen Besonderheiten. Durch die Doppelqualifikation in Sprache und Medizin/Pharmazie sind unsere medizinischen Übersetzer in der Lage, selbst anspruchsvollste medizinische oder pharmazeutische Fachtexte sprachlich versiert, fachlich kompetent und präzise zu übertragen.

Medizinische Übersetzungen in mehr als 25 Sprachen

Qualität steht bei The Native Translator an erster Stelle. Unsere medizinischen Fachübersetzer sind nicht nur Branchenexperten in Medizin und Medizintechnik, sondern auch Muttersprachler. Als solche bewegen Sie sich stilsicher in Ausgangs- wie in Zielsprache – für inhaltlich wie sprachlich korrekte medizinische Übersetzungen. Neben der korrekten Übertragung der Inhalte legen wir in unserem Übersetzungsbüro größten Wert auf Lesbarkeit und Verständlichkeit: damit Ihre Texte aus Medizin und Medizintechnik nicht nur gelesen, sondern auch verstanden werden! In unserer Übersetzungsagentur fertigen wir Ihnen medizinische Übersetzungen zum Beispiel in die Sprachen Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Schwedisch, Dänisch, Norwegisch und Chinesisch an. Sollten Sie eine Fachübersetzung aus dem Bereich Medizin in einer anderen Sprache benötigen, sprechen Sie uns einfach an.

ISO 17100-zertifiziertes medizinisches Übersetzungsbüro mit Qualitätsgarantie

Wir sind ein Full-Service-Übersetzungsbüro. Bei uns erhalten Sie preisgünstige professionelle medizinische Übersetzungen zu Festpreisen in über 625 Sprachkombinationen mit Korrektorat und DTP. Durch den Einsatz kundenspezifischer Translation Memories sichern wir die Qualität der Übersetzungen und reduzieren die Kosten der Übersetzungen.

Übersetzer mit Spezialisierung auf medizinische Fachgebiete

Bei uns erhalten Sie Übersetzungen der verschiedensten Branchen und Fachbereiche. Ein weltweites Netzwerk qualifizierter Fachübersetzer, die sich zusätzlich zu einem Übersetzerstudium auf bestimmte Themen- und Fachgebiete spezialisiert haben, ermöglicht die Erstellung hochwertiger Fachübersetzungen. Unsere medizinischen Übersetzer verfügen daher über die relevanten Praxiserfahrungen in der Medizin, sei es durch ein medizinisches Studium oder gar durch eine einschlägige Berufserfahrung.

Native Speaker und Ziellandprinzip

Wir arbeiten ausschließlich mit Muttersprachlern und Übersetzern, die in dem Land leben, in dessen Sprache sie übersetzen, zusammen. So gewährleisten wir stets ein hohes Maß an Qualität in Anlehnung an notwendige kulturelle, sprachliche, fachliche und politische Kenntnisse, die wir in aktuelle Übersetzungen einfließen lassen.

Qualitätsgarantie

The Native Translator war schon immer führend, wenn es um Zertifizierungen ging. Das Unternehmen gehörte zu den ersten Übersetzungsbüros, die nach EN-15038, der ersten Norm eigens für Übersetzungsbüros, zertifiziert wurden. Als diese im Jahr 2015 von ISO 17100 abgelöst wurde, waren wir in ganz Europa das siebte Übersetzungsbüro, das nach dem neuen ISO-Standard zertifiziert wurde. Neben ISO 17100 erfüllen wir außerdem die Anforderungen des Umweltstandards ISO 14001 sowie des Standards ISO 27001 für Informationssicherheit und Geheimhaltung. Hier finden Sie weitere Informationen zu unseren Zertifizierungen.

Geheimhaltung

Wir haben häufig mit sehr sensiblen Informationen zu tun und legen deshalb großen Wert auf strikte Geheimhaltung. Es ist für uns eine Selbstverständlichkeit, die Informationen unserer Kunden stets sicher und vertraulich zu behandeln. Bei Bedarf unterzeichnen wir gerne ein NDA (Geheimhaltungsvereinbarung) mit Ihnen als Auftraggeber.

Bequemer Bestellprozess, volle Kostentransparenz

Angebot, Bestellung und Bezahlung erfolgen einfach online: In unserem Übersetzungsportal erhalten Sie ein sofortiges Angebot, übrigens ganz ohne die Preisgabe persönlicher Daten. Wenn Sie möchten, können Sie direkt sofort Ihre medizinische Übersetzung bestellen. Der Preis, den sie sehen, ist der, den Sie bezahlen. Es entstehen für Sie keinerlei zusätzliche Kosten. So schnell und einfach können Qualitätsübersetzungen gehen!

Sie können Ihre Übersetzung hier in Auftrag geben 

Sie können eine medizinische Übersetzung auch beglaubigt online bestellen. Laden Sie Ihr Dokument hier hoch und erteilen Sie den Auftrag direkt über unser Übersetzungs-Portal.

The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro. Wir sind auf qualitativ hochwertige medizinische Übersetzungen direkt über das Internet spezialisiert.

Diese Unternehmen vertrauen auf unsere Qualität!

<
>