Juristische Fachübersetzungen für Rechtsanwälte und Anwaltskanzleien online
Willkommen bei The Native Translator einem der führenden Übersetzungsbüros Europas. Profitieren Sie von unserer Erfahrung und unserem hochwertigen Service sowie unserem weltweiten Netzwerk aus über 1.500 muttersprachlichen juristischen Fachübersetzern für alle Weltsprachen in allen Übersetzungsformaten.
Die juristische Fachübersetzung, auch Rechtsübersetzung oder juristische Übersetzung, meint die Übersetzung von Fachtexten aus dem Rechtsbereich. Verträgen aller Art, AGB, Statuten, Urteilen, Gesetzen und anderen juristischen Unterlagen müssen unbedingt von spezialisierten Fachübersetzern ausgeführt werden.
Übersetzung von Verträgen und Schriftstücken aus Rechtsgeschäften, Verhandlungen und Mandaten
Seit der Gründung 2005 hat sich The Native Translator einen exzellenten Namen für präzise juristische Fachübersetzungen gemacht. Unsere Übersetzungen für Rechtsanwälte, Kanzleien und Notare werden ausschließlich von hochqualifizierten muttersprachlichen Übersetzern ausgeführt, die über dediziertes juristisches Fachwissen im entsprechenden Rechtsgebiet verfügen. Sie sind hochqualifizierte Übersetzer und zudem oft selbst studierte Juristen, Rechtsanwälte, Steuerexperten, etc. und auch in der Kultur und Rechtsterminologie der Quellsprache sicher zu Hause. Nur so können Sie sicher sein, dass Sie 100%ig korrekte, einwandfreie Übersetzungen erhalten. Selbstverständlich unterliegen alle unsere Übersetzer strikten Geheimhaltungsvereinbarungen.
Globaler Service aus einer Hand
Zu unseren Kunden zählen internationale Wirtschaftskanzleien ebenso wie unabhängige Rechtsanwälte, die nur gelegentlich unsere Leistungen in Anspruch nehmen. Was uns auszeichnet: Wir bieten juristische Übersetzungen in über 100 Sprachen, auch beglaubigt für mehr als 100 Länder, und für alle Rechtsgebiete, z.B.:
- Familienrecht, Erbrecht
- Immobilienangelegenheiten
- Patent-, Lizenz-, Urheberrecht
- Arbeits-, Wirtschafts- und Steuerrecht
- Straßenverkehrsrecht
- Übersetzung von Verträgen, Urkunden und Gutachten
- Übersetzung von Zeugenaussagen
Beglaubigte Übersetzungen juristischer Dokumente online
Die beglaubigte Übersetzung ist ein verbindliches und offizielles Dokument zur Vorlage bei in- und ausländischen Behörden. Ihr beglaubigtes Dokument trägt einen Bestätigungsvermerk, einen Rundstempel und die Unterschrift des staatlich geprüften Übersetzers. Durch Vermerk, Stempel und Unterschrift wird die Vollständigkeit und Richtigkeit Ihres übersetzten Dokumentes bestätigt. Der Übersetzer haftet für diese Richtigkeit. Im Rundstempel findet sich der Name des Übersetzers, seine Sprachen und die Bezeichnung des beeidigenden Gerichts.
Hochwertige juristische Fachübersetzungen, schnell und kostengünstig
Als Rechtsanwalt haben Sie keine Zeit zu verlieren – für 25 Sprachen, darunter Englisch, Französisch, Russisch, Spanisch und Türkisch, können Sie deshalb Ihre Übersetzung gleich online in unserem Übersetzungsportal beauftragen. Im Falle einer beglaubigten Übersetzung bitten wir Sie, uns mitzuteilen, für welches Land und zu welchem Zweck Sie die Übersetzung benötigen, damit wir Ihren Auftrag einem fachlich geeigneten und gesetzlich qualifizierten Übersetzer zuteilen können.
Übersetzungen von juristische Dokumenten mit Qualitätsgarantie ISO 17100
Die Auswahl des richtigen Übersetzungsbüros ist für das Erzielen eines guten Ergebnisses von entscheidender Bedeutung, und geschichtlich gesehen nimmt The Native Translator eine führende Rolle unter den europäischen Übersetzungsbüros bei Qualitätszertifizierungen ein. Wir sind eines der ersten Übersetzungsbüros in Europa, das sich auf Übersetzungen in die und aus der arabischen Sprache spezialisiert hat, und wir haben uns seit 2011 regelmäßig zertifizieren lassen. Zusätzlich zur ISO 17100-Norm halten wir die Anforderungen der Umweltnorm ISO 14001 und der Norm für Informationssicherheit und Vertraulichkeit, ISO 27001, ein. Lesen Sie mehr über unsere Qualitätszertifizierungen unter dem Reiter zertifizierte Übersetzungsagentur.
Datenschutz und Datensicherheit sind unser ethischer Standard
Wir haben bei unserer Arbeit mit großen Mengen an sensiblen Information zu tun und gehen natürlich sehr behutsam mit diesen um, wobei wir strikte Vertraulichkeit wahren. Alle unsere Mitarbeiter haben eine strikte Vertraulichkeitsvereinbarung unterzeichnet. Unsere Server sind SSL-gesichert, so dass Ihre Informationen nicht in den falschen Händen landen können. Wir befolgen die Vorschriften der DSGVO (Datenschutzgrundverordnung) und ebenso die der ISO 27001-Norm, die den regulatorischen Rahmen für Informationssicherheit darstellt. Wir stellen Kunden, die dies wünschen, gerne separate Vertraulichkeitsvereinbarungen aus.
Möchten Sie eine professionelle Übersetzung Ihres Dokuments in Auftrag geben?
Sie können online ein Angebot erhalten und ebenfalls online eine juristische Fachübersetzung oder eine beglaubigte Übersetzung über unser Übersetzungsportal bestellen. Sie können mir Ihrer Kreditkarte über Saferpay, einer sicheren Schweizerischen Zahlungslösung, oder über PayPal bezahlen.
Falls Sie den Betrag als Unternehmen in Rechnung gestellt bekommen möchten oder andere Fragen haben, können Sie uns gerne rund um die Uhr per E-Mail kontaktieren.
The Native Translator ist ein nach ISO 17100 zertifizierter Übersetzungsservice, der sich auf die Erstellung qualitativ hochwertiger Übersetzungen und beglaubigter Übersetzungen spezialisiert hat.